After Putin: Russians’ imperial complex as a cultural and political problem

Sergei Lebedev houdt achtste Oktoberlezing

Op maandag 28 oktober spreekt Sergei Lebedev in de Rode Hoed in Amsterdam de achtste Oktoberlezing uit. De lezing is een initiatief van kennisplatform RAAM. Sergei Lebedev is schrijver, dichter en journalist. Zijn romans, vertaald in meer dan twintig talen, gaan over de impact van het Sovjetverleden en Stalins repressie op het huidige Rusland. The New York Review of Books noemde Lebedev “de beste van de jongere generatie Russische schrijvers”. Volgend jaar verschijnt zijn volgende roman, ‘The Lady of the Mine’, die gaat over het begin van de Russische agressie tegen Oekraïne in 2014 en het neerschieten van vlucht MH17.

Koop uw kaartje bij de Rode Hoed.

English below.

Landscape Lebedev 2024Foto rechts: James Hill

In zijn Oktoberlezing zal Lebedev pijnlijke vragen over de toekomst van Rusland niet uit de weg gaan. Wat zijn de perspectieven voor Rusland post-Poetin? Zijn de Russen klaar voor een democratisch alternatief?

Lebedev legt de vinger op de zere plek en ontleedt het diepgewortelde imperialisme onder de Russische bevolking. Hij verbindt verleden en heden en beargumenteert dat de Russische agressie tegen Oekraïne niet alleen Poetins oorlog is, maar het gevolg van een groter imperialistisch complex dat al vele decennia is verankerd in de Russische samenleving. Kan Rusland zichzelf heruitvinden?

Na de lezing is er een publiek nagesprek en gelegenheid tot het stellen van vragen.

***

Sergei Lebedev (Moskou, 1981) is schrijver, dichter en journalist. Zijn romans gaan over de impact van het Sovjetverleden en Stalins repressie op het moderne Rusland. Volgend jaar verschijnt zijn zesde roman, ‘The Lady of the Mine’, die gaat over het begin van de Russische agressie tegen Oekraïne in 2014 en het neerschieten van vlucht MH17.

Lebedev, woonachtig in Duitsland, is de ‘Hoffnungsträger’ van de Russische literatuur, uitgesproken en onbevreesd. Zijn romans zijn vertaald in 22 talen en werden genomineerd voor prestigieuze boekenprijzen. The New York Review of Books noemde Lebedev “de beste van de jongere generatie Russische schrijvers”.

Lees ook de longread 'The heroic illusion of Alexei Navalny' die Lebedev onlangs schreef voor RAAM.

De Belarussische schrijver en journalist Svetlana Aleksijevitsj zei over de romans van Lebedev:

Zet je televisie uit en ga lezen. Sergei Lebedev schrijft niet over het verleden, maar over het hier en nu. Hij beschrijft hoe we het Stalin-tijdperk nog altijd niet begrepen en verwerkt hebben. Perestrojka voelt als een ver verleden, terwijl Stalin springlevend is. In de jaren negentig waren we allemaal dromers; we dachten dat de vrijheid gekomen was. Maar mensen die hun hele leven hebben doorgebracht in een gevangenkamp zijn niet zomaar vrij wanneer ze door de poort lopen. In plaats van perestrojka en vrijheid is ons land geplunderd, zijn Russen in oorlog met Oekraïners, en bouwen we nieuwe monumenten ter ere van Stalin. In de kerk bidt men dat Rusland weer groots wordt. En dit zijn niet de generatiegenoten van Stalin, maar hun kinderen. En de kinderen daarvan. Er is een grote en duistere connectie. De hoofdpersonen van Lebedev zoeken naar een pad, een manier om die navelstreng door te knippen.

Süddeutsche Zeitung:

Sergei Lebedev heeft een mystiek geladen toon in de recente Russische literatuur gebracht. Een gevoel van missie, van Rusland als de arena van de laatste geloofsvragen. Dit zou enigszins achterhaald zijn als het overwinnen van het gebrek aan vrijheid niet zo urgent actueel zou zijn.

La Revue politique et Parlementaire:

In Lebedevs oeuvre is de tijd niet lineair maar circulair. De grote geschiedenis wordt ervaren in het kleine verhaal, in de besloten ruimte van de datsja, in de onuitgesproken dingen van het gezin en de hiaten in brieven en dagboeken. Elke roman wordt doorkruist door dezelfde vraag: hoe moeten we leven met ons erfgoed, wat moeten we met ons geheugen? Het werk raakt niet alleen gevoelige thema’s in Rusland, maar ook onze Europese beschavingen die worden achtervolgd door de herinnering aan de totalitaire regimes van de 20e eeuw. Net als Svetlana Aleksijevitsj (Nobelprijs voor de Literatuur in 2015) biedt Sergei Lebedev een getuigenis waarin het verleden in het hart van het heden wordt onthuld.

Deze avond is een samenwerking tussen kennisplatform RAAM en de Rode Hoed.

 


October Lecture by Sergei Lebedev

On Monday, October 28 Sergei Lebedev will deliver the eighth October Lecture in the Rode Hoed in Amsterdam. The lecture is an initiative of RAAM – platform for knowledge, analysis and debate on Russia, Ukraine and Belarus. Sergei Lebedev is a writer, poet and journalist. His novels have been translated into over twenty languages and deal with the impact of the Soviet past and Stalin’s repressions on present-day Russia. The New York Review of Books praised Lebedev as “the best of Russia’s younger generation of writers”. Next year will see the publication of his latest novel, ‘The Lady of the Mine’, which describes the early stages of Russia's aggression against Ukraine in 2014 and the shooting down of flight MH17.

Buy your ticket now at Rode Hoed.

Sergei Lebedev. Photo: Jane Lezina

In his October Lecture, Lebedev will address the most painful questions about the future of Russia. What are the perspectives for a post-Putin Russia? Are Russians ready for a democratic alternative?

Lebedev puts the finger on the sore spot and analyzes the deep-rooted imperialism among the Russian population. He connects past and present and argues that Russia’s aggression against Ukraine is not just Putin’s war, but the result of a wider imperial complex that has been embedded in Russian society for many decades. Can Russia reinvent itself?

After the lecture there will be a public discussion and an opportunity to ask questions.

***

Sergei Lebedev (Moscow, 1981) is a writer, poet and journalist. His novels deal with the impact of the Soviet past and Stalin’s repressions on present-day Russia. Next year will see the publication of his latest novel, ‘The Lady of the Mine’, which describes the early stages of Russia's aggression against Ukraine in 2014 and the shooting down of flight MH17.

Lebedev, who lives in Germany, is the ‘Hoffnungsträger’ of Russian literature, outspoken and fearless. His novels have been translated into twenty-two languages and were shortlisted for major book prizes. The New York Review of Books praised Lebedev as “the best of Russia’s younger generation of writers”.

Read Lebedev’s recent long read for RAAM, ‘The Heroic Illusion of Alexei Navalny’.

Belarusian writer and journalist Svetlana Alexievich said about Lebedev’s novels:

Turn off your television sets and get reading. Sergei Lebedev writes not of the past, but of today. He writes of how we haven’t yet digested or understood the Stalin era. Perestroika already feels like the olden days, while Stalin is alive and kicking. Back in the nineties we were all dreamers; we thought freedom had come. But people who have spent their whole life in a prison camp cannot just walk through the gates and become free in a day. Instead of perestroika and freedom, we’ve had our country plundered, Russians are at war with Ukrainians, we’re erecting new monuments to Stalin. People pray in the churches for Russia to become great again. And this isn’t the Stalin generation, but their children. And their children’s children. There is a vast and dark connection. Lebedev’s protagonists are searching for a path, a way to rip that umbilical cord.

Süddeutsche Zeitung:

Sergei Lebedev has brought a mystically charged tone to modern Russian literature. A sense of mission, of Russia as the arena of the last questions of faith. This would be somewhat outdated if overcoming the lack of freedom were not so urgently topical.

La Revue politique et Parlementaire:

In Lebedev’s oeuvre, time is not linear but circular. The great history is experienced in the small story, in the closed space of the dacha, in the unspoken things of the family and the gaps in letters and diaries. Each novel is crossed by the same question: how to live with our heritage, what to do with our memory? The work touches not only upon sensitive themes in Russia, but also on our European civilizations, haunted by the memory of the totalitarian regimes of the 20th century. Like Svetlana Alexievich (Nobel Prize for Literature in 2015), Sergei Lebedev offers a testimony in which the past is revealed at the heart of the present.

This event is a collaboration between RAAM – platform for knowledge, analysis and debate on Russia, Ukraine and Belarus, and the Rode Hoed.